|
Fight hand to hand 短兵相接 Hand in glove 相互勾结 Hands down 易如反掌 Iron hand in the velvet glove 外柔内刚 Put one’s hand in one’s pocket 慷慨解囊 Right hand 得力助手 Sit on one’s hands 按兵不动 Have it out 决一雌雄 Have an old head on young shoulders 少年老成 In a hole (口)处于困境 Pick holes in sth 吹毛求疵 Homer sometimes nods 智者千虑,必有一失 Do the honors 尽主人之谊 Jack of all trades 百事通 Kick sb when he is down 落井下石 Make or break 成败在此一举 A man of his word 说话算数的人 Needle match 你死我活的竞争 All great minds think alike 英雄所见略同 Murder will out 纸包不住火 Stop at nothing 毫无顾忌 Now and never 机不可失,时不再来 Hard nut to crack 难解决的问题 Fool’s paradise 黄粱美梦 Square peg in round hole 格格不入 Sb’s party piece 某人的拿手好戏 Take sth with a pinch of salt 持保留态度 Hot potato 棘手之事 A promise is a promise 言而有信 Chase after rainbows 异想天开 Many happy returns (of the day) 长命百岁 Search me 不知道 Spare the rod and spoil the child 孩子不打不成器 The daily round 每天的例行公事 Get into a rut 墨守成规 There’s a safety in numbers 人多势众 Plough the sand 徒劳无功 Go without saying 不言而喻 Step into dead men’s shoes 继承死者的遗产 Six and half a dozen 半斤八两 A slip of the tongue 口误 One of those things 命中注定的事 Face value 票面价值,表面意义 Wishful thinking 主观意愿 Walk of life 各行各业 Give the thumbs up 称赞 Leave well alone 适可而止 Time and tide wait for no man 岁月不饶人 Hand in the wind 迟疑不决 Lie in one’s teeth 弥天大谎 Throw to the winds 抛到九霄云外 The beaten track 常规惯例 Wolf in sheep’s clothing 口蜜腹剑 A hand’s turn 举手之劳 Weigh one’s words 斟酌字句 A phone call away 随时愿意过来帮忙 Anything but 绝对不 Be cut out for 天生适合 Be head and shoulders above 好很多 Back up 积累,支持 Come what may 不管怎样 Cost sb. an arm and a leg 花费大
|