Dish up 送上,给予

To start, Elliot asks to be rich, powerful and married to Alison. When he awakens the next morning, he discovers he's all that and more - as a Colombian drug lord. No problem, he thinks, because he's got six more wishes. How about becoming the most emotionally sensitive man in the world? Sure, only Elliot ends up a sniveling, driveling fool. A 7' 6" basketball superstar? Elliot breaks all NBA records, but unfortunately his "equipment" doesn't measure up.
To start, Elliot asks to be rich, powerful and married to Alison. When he awakens the next morning, he discovers he's all that and more - as a Colombian drug lord. No problem, he thinks, because he's got six more wishes. How about becoming the most emotionally sensitive man in the world? Sure, only Elliot ends up a sniveling, driveling fool. A 7' 6" basketball superstar? Elliot breaks all NBA records, but unfortunately his "equipment" doesn't measure up.

drug lord:毒枭;艾略特的第一个愿望是得到财富和权势,于是一觉醒来,他变成了一个哥伦比亚大毒枭。

sensitive:敏感的,多愁善感的;艾略特第二个愿望是变成世界上最多愁善感的人,这次呢?他变成了一个成天流着眼泪淌着口水的傻瓜。

sniveling:流鼻涕,啜泣。

driveling:淌口水,说傻话。

equipment:装备;在第三个愿望中,艾略特想成为NBA篮球明星,于是他变成了身高七尺六寸的巨人,但是只有一个部位没有变,大家猜猜是哪儿?

To start, Elliot asks to be rich, powerful and married to Alison. When he awakens the next morning, he discovers he's all that and more - as a Colombian drug lord. No problem, he thinks, because he's got six more wishes. How about becoming the most emotionally sensitive man in the world? Sure, only Elliot ends up a sniveling, driveling fool. A 7' 6" basketball superstar? Elliot breaks all NBA records, but unfortunately his "equipment" doesn't measure up.
To start, Elliot asks to be rich, powerful and married to Alison. When he awakens the next morning, he discovers he's all that and more - as a Colombian
drug lord. No problem, he thinks, because he's got six more wishes. How about becoming the most emotionally
sensitive man in the world? Sure, only Elliot ends up a
sniveling,
driveling fool. A 7' 6" basketball superstar? Elliot breaks all NBA records, but unfortunately his "
equipment" doesn't measure up.

drug lord:毒枭;艾略特的第一个愿望是得到财富和权势,于是一觉醒来,他变成了一个哥伦比亚大毒枭。

sensitive:敏感的,多愁善感的;艾略特第二个愿望是变成世界上最多愁善感的人,这次呢?他变成了一个成天流着眼泪淌着口水的傻瓜。

sniveling:流鼻涕,啜泣。

driveling:淌口水,说傻话。

equipment:装备;在第三个愿望中,艾略特想成为NBA篮球明星,于是他变成了身高七尺六寸的巨人,但是只有一个部位没有变,大家猜猜是哪儿?
dish up:送上,给予
喜欢捉弄人的魔鬼可不是傻瓜,她总是在满足了艾略特的愿望之后把他的生活搅得一团糟,慢慢的艾略特也明白了是怎么回事儿。

Elliot is learning the hard way to be careful what he wishes for. Because the Devil, always a step ahead of him, is dishing up hilariously subversive versions of Elliot's desires, turning each of his new lives into a living hell.

dish up:送上,给予;
喜欢捉弄人的魔鬼可不是傻瓜,她总是在满足了艾略特的愿望之后把他的生活搅得一团糟,慢慢的艾略特也明白了是怎么回事儿。

subversive:颠覆性的,破坏性的。
Dish up
准备饭菜,端上饭菜
Dish up a scandal
添油加醋地叙述一件丑闻
Help me dish up the dinner.
请帮我把菜肴分盛到盘子里。
Dish up old arguments in a new form
用新形式提出旧论据